En vild, hallucinatorisk omtolkning av en historisk dag då två världar kolliderade.
Ett drömlikt och förrädiskt ljus vilar över den flytande staden Tenochtitlán – dagens Mexico City – då ett av historiens mest mytomspunna möten äger rum: det mellan conquistadoren Hernán Cortés och aztekrikets beryktade härskare Moctezuma. Flankerade av den hetlevrade prinsessan Atotoxli och den spanska truppens nahuatltolk – hon som kallades Malintzin och möjligen var den som egentligen förde ordet – ska de besegla ödet för en hel civilisation.
Det är den åttonde november 1519 och en avföringsstinkande trupp kastilianer bjuds in i det labyrintiska palats där mexicaimperiets högsta kast regerar över sitt vidsträckta territorium. Men bakom gästfriheten gror en misstanke: Hur kunde de släppas in så lätt, och hur ska de ta sig levande därifrån? Samtidigt sitter Moctezuma i sin kammare fullproppad av magisk svamp och försöker få svar från gudarna.
Om imperier drömde du är en vild, hallucinatorisk omtolkning av en historisk dag då två världar kolliderade. I Álvaro Enrigues roman, som bygger på lika delar gedigen research och kontrafaktisk fantasi, är rollerna omkastade. I denna hejdlösa satir styr slumpens krafter mer än något annat vem som går ur striden som segrare.
Álvaro Enrigue är en av Mexikos mest nyskapande och respekterade samtida författare. Sedan debuten 1996 har han gett ut sex romaner, tre novellsamlingar och en essäbok. Romanen Tiebreak blev hans internationella genombrott och hyllades av kritiker världen över. Álvaro Enrigue är bosatt i New York och har undervisat vid bland annat Princeton och Columbia University.
Hanna Nordenhök är författare och översättare från spanska. Hon har översatt en lång rad latinamerikanska författare för Tranan, däribland Fernanda Melchor, Samanta Schweblin och Gabriela Cabezón Cámara.

Fri frakt över 300 kr, annars från 25 kr
Säker betalning med Swish, kort, faktura eller Apple Pay










